R_666  STUFF

SHAPE / The Mirage

SHAPE / THE MIRAGE 

Well, I have a new aircaft at home which waiting for some bad spray and good forecast but... I'm gonna explain you a little more about it before it turns black and dirty.

By the way, have I told you that this is my all time favourite model??

SHAPE / THE MIRAGE

Pues bueno, tengo esta nueva arma de destrucción masiva en casa, así que os voy a hablar un poco de ella antes de que recaiga sobre su foam la maldición de una mala pintada o los típicos abollones de turno.

Por cierto, ¿os había dicho que el 'Mirage' es mi modelo más-que-muy-favorito de entre todo el catálogo de Wat Say?_

THE MIRAGE

SHAPED: VIRGIL FERRERO 

GLASS: VANDERLEI ALFONSO

FIN MASTER: RAÚL 'RAYO REPAIR'

SANDER: FER

watsay@hotmail.com

CONCEPT_  Super high performance shortboard for good waves (not necessarily big but hollow).

Perfect for sharp turns, deep bottom turns and critical carvings.

'The Mirage' is not for everyone. It requires some level, to be fit and good quality conditions. 

Tabla de altísimo rendimiento para olas buenas (no necesariamente grandes sino huecas y con buena forma).

El 'Mirage' requiere cierto nivel, estar en forma, gozar de unas buenas condiciones y, sobre todo, que la pises bien.

Francamente, no es una tabla para todo el mundo.

Su magia radica en los giros críticos, 'Bottoms' profundos y los buenos 'Carvings'.

OUTLINE_  'The Mirage' is very narrow in the nose and tail zones because it's a modern replica of the classic competition - high performance board which means: critical surf + responsive turns + precise line but high level to make it shine.

This board contains the major part of the foam in the middle area > under your front foot. As the result of this kind of distribution, the 'front step' is the most permisive part.

In contrast to another kind of mid-low range models, the nose area is pretty reduced and limited. For that reason 'The Mirage' won't help you to land uncontrolled manoeuvres or maintain some speed at paddeling.

Yes... Soo hard. This is what it means Super High Performance Board :s

El 'Mirage' es muy estrecho tanto en la zona del 'Nose' como en el 'Tail' ya que se trata de una réplica moderna de la tabla de competición clásica que se traduce en: surf crítico + agilidad en giro (respuesta ante la pisada) + línea muy precisa pero... Requiere un nivel alto para sacarle chispas.

La mayor superficie de foam se encuentra bajo el pie delantero, por eso esta zona media es la más permisiva. No obstante, a diferencia de otras tablas de rango inferior, vuelve a estrecharse según avanzamos, nada más superar esa zona media, con lo cual la parte del 'Nose' no te ayudará a planchar maniobras que no tengas controladas ni tampoco te echará un cable con el tema de la remada. 

Se siente. Ya te habíamos avisado que no es una tabla para todo el mundo :s

RAIL_  I'll summarize: very thin rail.

As you can see in the picts (look at the light effect on the rail), this part of the board is very sharp to produce a responsive effect under your feet.

If you drive it well the board will go wherever you want, and more important: fast and sharp.

The rail (thanks to its progressive rocker) is the magic part of the board so... Welcome to celestial rail to rail surf, roundhouse cutbacks and the most deep bottoms you can make > The 'Mirage' will not loose the contact with the wave if you don't fail. Simple _

Resumiré: canto muy tirado y fino.

Como podéis ver en las fotos (fijaos en cómo lo marca la luz), el canto está muy rebajado para producir, precisamente, esa respuesta sensitiva ante la pisada. Esto se traduce en un surf muy preciso y una línea que te llevará justo donde tu pie le diga.

El 'Rail', gracias a la curva progresiva del 'Rocker' que atraviesa toda la tabla, es la parte mágica de este modelo. Precisamente los 'Carvings' rápidos y críticos y los 'Bottoms' profundos son el sello del 'Mirage'. Es decir, un surf adulto, estético y de canto a canto.

En conclusión, el 'Mirage' no perderá contacto con la ola, por mucho que ésta se ponga hueca, a no ser que seas tú el que pifies. Así de simple_  

BOTTOM_  Pretty standard single to double concave (random shortboard 'framework').

The only remarkable thing is that the bottom curves are pretty delicate and tactful.

Why? 'Cause everything in this board is subtle: you don't need neither move a lot nor produce excessive movements. The more soft you press, the more smooth your surf will be.

'Mirage' will offer a clean, beautifull and adult surf so... Is a good way to improve the economy in your pirouettes.

Single Concave: fast

Double Concave: maneouvre

If you put the correct transition between them... You'll have flow and speed.

This is the theory. The practice is another story_

De simple a doble a lo largo en la segunda mitad de la tabla (sobre todo entre las quillas). Bastante estándar y propio del típico esquema de tabla corta.

El aspecto más destacable es que dichos cóncavos, así como la transición entre ambos, resulta muy muy sutil.

¿Por qué?  Porque todo es sutil en el 'Mirage': no necesitas moverte en exceso para reconducir la tabla. Cuanto más sutil sea tu pisada, más 'smooth' será tu surf. Con lo cual, este es un modelo perfecto para mejorar y optimizar la economía de tus gestos.

Cóncavo simple > Proporciona velocidad.

Doble cóncavo > Facilita la maniobra.

Si eres capaz de establecer una buena transición entre ambos y adaptarte a la tabla... Obtendrás velocidad y flow.

Esta es la teoría. Llevarlo a la práctica ya es otra historia_

MORE_  

Can I land some airs? > Yes, in case you know how to do. The Mirage is not the best board to learn to fly 'cause it will not help you.

Can I surf it in bad conditions? > You shouldn't

Perfect size wave? > Big waves are not a problem for this board if and when the waves maintain some good form and pocket. 'Mirage' doesn't like big fat water mass plenty of bounces

Fin system? > All of them (Futures, FCSII, FCS). But I not quad please.

¿Puedo planchar aéreos con el 'Mirage'? > Sí, si sabes hacerlo. Esta tabla no es la más indicada para aprender a volar ya que no te ayudará en absoluto en el aterrizaje.

¿Puedo surfear con ella cuando está malo? > No deberías.

¿Tamaño ideal? > El 'Mirage' aguanta la hostia de tamaño siempre y cuando la ola mantenga algo de forma y no se convierta en una masa de agua grande y botona. Es una tabla que ofrece un surf limpio en condiciones limpias.

¿Tipo de quillas? > Cualquiera (Futures, FCSII, FCS...). Pero yo que tú no le metía 'Quad'.

GOOD / BAD_  

+ Refine your line

+ Perfect board to trust when conditions are critical and strong even if it's a short board.

+ Sooo sweet in frontside and backside / Sooo sweet in beachbreak and Pointbreak

- It needs concrect conditions. Not day by day model.

- If you gain some weight or surf just few times in a month... This board will be cruel with you

* When I have a photo session and I want do it well, I try this board. Simple.

+ Refina tu línea

+ Tabla en la que confiar cuando las condiciones se ponen críticas y fuertes aunque andes corto de medida.

+ Va increíble tanto de frontside como de backside / Va increíble tanto en Beachbreak como en Pointbreak > Versátil y ágil / Línea limpísima.

- Es caprichosa en cuanto a las condiciones. No es un modelo de diario.

- Si engordas o entras poco... Será cruel contigo.

* Siempre que quedo para fotear y queremos sacar algo bueno... Es la tabla que meto al agua. Con eso debería decírtelo todo.